Erosion [1421. 1416.]Just imagine, tens of thousands of years ago, a cave in the mountain was revealed little by little, by means... Read More
Erosion [1421. 1416.]
Just imagine, tens of thousands of years
ago, a cave in the mountain was revealed little by little, by means of erosion. An intuitive form,
resulting from the imaginary topographical survey of this cave, is hanging in the air, frozen in time.
The very first refuge was in fact our own body and our initial instinct was to
protect ourselves from the weather and from predatory animals by taking refuge
inside naturally formed caves. Erosion
[1421. 1416.] is an
invitation to understand the topography of the land, an ArchiSculpture which encourages us to fully embrace each movement.
Climb
up inside the installation and take a moment to just stop and observe the
surroundings from these ancient viewpoints, to be at one with the landscape and
connect with our own version of nature.
Julien Fajardo, Architect. Vincent Brédif, Sculptor
Photography : Olivier Devise
Film: François Rousseau
Erosion [1421. 1416.]
Imaginons-nous il y a des dizaines de milliers d’années, une montagne dans laquelle une grotte existait, révélée petit à petit par l’érosion. Une forme intuitive, résultat d’un relevé topographique imaginaire de cette caverne, est suspendue dans l’espace, saisie dans le temps. Le premier mode d’habitat est notre propre corps et notre premier réflexe a été de se protéger des intempéries et des attaques des animaux en nous réfugiant dans des grottes naturelles. Erosion [1421. 1416.] est une invitation à appréhender les reliefs, une ArchiSculpture qui incite à vivre pleinement chaque mouvement.
Gravir pour atteindre des espaces de « pause » et observer, depuis d’anciens points de vue le paysage environnant, être dans le paysage, devenir le paysage et renouer avec notre nature propre.
Julien Fajardo, Architecte. Vincent Brédif, Sculpteur.
Photographe : Olivier Devise
Film: François Rousseau