In italiano:
L’opera rappresenta una confettiera ornamentale, in cristallo di Boemia, che si utilizzava già nella seconda metà del secolo scorso per custodire bonbon e confetti da offrire e consumare solo nelle celebrazioni e occasioni importanti. Nella mia ridefinizione concettuale, però, essa non contiene oggetti concreti, bensì l’Empatia, un concetto astratto, una facoltà umana tanto preziosa quanto sfuggente nella definizione e mutevole nelle sue manifestazioni. Le complesse incisioni del cristallo celano il contenuto e allo stesso tempo ne svelano una sua caratteristica essenziale ovvero la sua preziosità che si evince dalla ricercatezza del suo contenitore. L’opera, ultima in ordine di tempo, di un filone di opere che ho realizzato negli ultimi anni, le quali giocando tutte con la reificazione di concetti astratti e sul paradosso di rappresentare contenitori per oggetti concreti come luoghi per conservare concetti astratti, è un invito a conservare questa facoltà essenziale ed esclusiva della nostra specie ovvero la capacità di riconoscere l’umanità dell’altro e di rispecchiarsi in essa. Invito che si pone in controtendenza al conformismo dei nostri giorni in cui paura, rabbia, giudizio e isolamento esistenziale minacciano il perdurare di relazioni empatiche fra gli esseri umani.
In inglese:
The artwork depicts an ornamental candy jar made of Bohemian crystal, a type that was already in use during the second half of the last century to hold bonbons and sugared almonds, typically offered and consumed only during celebrations and special occasions.
In my conceptual reinterpretation, however, it does not contain tangible objects, but rather Empathy—an abstract concept, a human faculty as precious as it is elusive in its definition, and ever-changing in its manifestations.
The intricate engravings in the crystal both conceal and reveal the contents, highlighting one essential quality: its value, implied by the refinement of the container itself.
This piece is the latest in a series I have developed in recent years, all of which play with the reification of abstract concepts and the paradox of representing containers for physical objects as vessels intended to hold intangible ideas.
It is an invitation to preserve this essential and uniquely human faculty—the capacity to recognize the humanity in others and to reflect oneself in it.
An invitation that runs counter to the conformism of our time, in which fear, anger, judgment, and existential isolation threaten the survival of empathic relationships among human beings.