"The artwork, an oil painting on canvas, is simply an intimate representation of the artist: the desire to self defend from a system that is uprooting the spirituality and identity of a world full of facets, stories and secrets, a world that is crumbling in nothing.
The artist seeks shelter, a sublime comfort located in a large pumpkin that begins to rot.
What for many may seem like a fruit in its phase of decay, for many others it is a place of communion, a bed for the body and for the soul.
The little ones are all still welcome in their house of God, in a church that is now starting to decompose."
" Quest'opera, un Dipinto olio su tela, è semplicemente una raffigurazione intima dell'artista: il desiderio di difendersi da un sistema che sta sdradicando la spiritualità ed identità di una terra piena di sfaccettature, storie e segreti, una terra che si sta sbriciolando nel nulla.
L'artista cerca riparo, un sublime conforto situato in una grossa zucca che inizia a marcire.
Ciò che per molti può sembrare un frutto nella sua fase di decadimento, per tanti altri è un luogo di comunione, un giaciglio, per il corpo e per l'anima.
I piccoli Insetti, sono tutti ancora benvenuti nella loro casa di Dio, in una chiesa che, oramai, inizia a decomporsi. "